手机浏览器扫描二维码访问
Then Lu Bu ordered Zhang Liao and Gao Shun; 〃Get ready three thousand troops for the venture; and prepare a light carriage。 I will lead the first seventy miles; thence you can escort the bride…elect the remainder of the way to her new home。〃
Next evening toward the second watch; Lu Bu wrapped up his daughter in soft wadded garments; bound her about with a mailed coat; and took her on his back。 Then with his mighty trident halberd in hand; he mounted Red Hare and rode at the head of the cavalcade out of the city gate。 Zhang Liao and Gao Shun followed。
In this order they approached Liu Beis camp。 The drums at once beat the alarm; and Guan Yu and Zhang Fei barred the way。
〃Stop!〃 they shouted。
Lu Bu had no desire to fight; all he wished was to get through; so he made for a side road。 Liu Bei came in pursuit and the two parties engaged。 Brave as he might be; Lu Bu was almost helpless now that he was hampered by a girl on his shoulders; whom he was desperately anxious to preserve from hurt。 Beside other parties came up all shouting and attacking; and he had no alternative but to give up his project and return into the city of Xiapi。 He reached his palace very sad at heart。 The besiegers returned to camp well pleased that no one had got beyond their lines。
Lu Bu found consolation in the wine cup。 The siege had gone on for two months; and still the city stood。 Then they heard that Zhang Yang; Governor of Henei; had been inclined to e to the help of Lu Bu。 But one of his subordinates; Yang Chou; had assassinated him and was bringing his head as an offering to Cao Cao; when Yang Chou had also been slain by Kui Gu; one of the Governors adherents。 Kui Gu had then led the force to Daicheng。
In the camp of the besiegers; there now arose much murmuring。 Cao Cao sent Shi Huan to intercept and kill Kui Gu。
Then he called a counsel; saying; 〃Though Zhang Yang; who meant to hurt us; is happily no more; yet we are threatened on the north by Yuan Shao; and on the west Liu Biao and Zhang Xiu are a menace。 Here we meet with no success against the city of Xiapi。 We are for leaving Lu Bu to his fate and returning home。 What do you think?〃
Among them Xun You fought against the idea; saying; 〃You must not act like this。 Lu Bu has lost much; and his spirit is broken。 The spirit of the leader expresses that of his army; and when the leader fails; his soldiers do not fight。 Chen Gong is clever; but nothing is done。 Lu Bu broken; Chen Gong without decision; it only needs a sharp attack; and we shall succeed。〃
〃I have a plan to propose;〃 said Guo Jia; 〃a plan to overe the city at once。 It is better than two hundred thousand troops。〃
〃I suppose you mean drowning the city by River Si and River Yi;〃 said Xun Yu。
〃That is it;〃 said Guo Jia; smiling。
Cao Cao accepted the suggestion with joy and set his troops to cut the banks of River Yi and River Si; and moved his army to the high ground whence they watched the drowning out of Xiapi。 Only the east gate remained clear of water。
The besieged soldiers hastened to their leader。
Lu Bu said; 〃Why should I fear? My good horse can go as well through the water as over the land。〃
And he again returned to the wine cup for consolation; drinking deeply with his wife and concubine。
The continual drinking bouts told at last; and Lu Bu began to look dissipated。 Seeing himself in a mirror one day; he was startled at the change and said to himself; 〃I am injuring myself with wine。 No more from this day forward!〃
He then issued an order that no one should drink wine under penalty of death。
Now one of his generals; Hou Cheng; lost fifteen horses; stolen by one of his subordinates; Hou Cao; who intended to resell them to Liu Bei。 Hou Cheng found out where the horses were; went out after them; and recovered them after killing Hou Cao。 And Hou Chengs colleagues congratulated him on his success。 To celebrate the occasion; Hou Cheng brewed a few barrels of wine to be drunk at the feast。
But thinking his chief might find him in fault; Hou Cheng sent the bottles of wine to Lu Bus palace with a petition explaining; 〃By your virtue of warlike renown; I have recovered my horses; and as my rades e with their congratulations; I brew some bottles of wine; first to offer Your Lordship and second to ask your permission to have a little wine at the feast。〃
Lu Bu took it very angrily; saying; 〃When I have forbidden all wine; you brew some and begin to give feasts: You are simply defying me!〃
Whereupon he ordered the officer to instant execution。 However; Song Xian; Wei Xu; and other officers came in and interceded; and after a time Lu Bu softened。
〃You ought to lose your head for this disobedience。 But for the sake of your colleagues; the punishment shall be reduced to a hundred strokes。〃
They tried to beg him off this; but only succeeded in reducing the number of blows to one half。
When the sentence had been carried out and Hou Cheng was permitted to return home; his colleagues came sadly to console him。
〃Had it not been for you; I should have been put to death;〃 said Hou Cheng。
Song Xian replied; 〃All Lu Bu cares for is his family。 There is no pity for anyone else。 We are no more than the weeds by the roadside。〃
Wei Xu said; 〃The city is besieged; the water is drowning us out。 There will not be much more of this; for we may die any day。〃
〃He is a beast; with neither a sense of humanity nor of right。 Let us leave him;〃 said Song Xian。
〃He is not worth fighting for。 The best we could do would be to seize him and hand him over to Cao Cao;〃 said Wei Xu。
〃I was punished because I got my horses back again; yet all he trusts in is his own Red Hare。 If you two will betray the gate and seize Lu Bu; I will steal the horse and go out to Cao Caos camp。〃
They settled how to carry out the plot; and that very night Hou Cheng sneaked into the stables and got Red Hare away。 He hastened to the east gate which was opened to let him through。 The guard made a pretense of pursuing him but only a pretense。
Hou Cheng reached the besiegers camp; presented the horse and told Cao Cao what had been arranged。 They would show a white flag and open the gates to his army。 Hearing this Cao Cao had a few notifications written out; which were attached to arrows and shot over the walls。 This is one of them:
〃Regent Marshal Cao Cao has received a mand from the Emperor to destroy Lu Bu。 Those who interfere with the operations of his grand army; whatever their rank; shall be put to death in the gate on the day that the city shall be captured。 Should anyone capture Lu Bu or bring his head; he shall be well rewarded。 Let all take note of this。〃
Next day at daylight a tremendous hubbub was heard without the city and Lu Bu; halberd in hand; hasted to the wall to see what it meant。 As he went from gate to gate inspecting the defenses and guards; he censured Wei Xu for letting Hou Cheng escape and get away with his horse。 Lu Bu threatened to punish Wei Xu。 But just then the besiegers began a fierce attack as the white flag had just appeared; and Lu Bu had to turn all his energies to defense。 The assault lasted till noon; when the attacking force drew off for a time。
Lu Bu was taking a rest in the tower and fell asleep in his chair。 Song Xian sent away Lu Bus attendants。 When they had gone; he stole Lu Bus weapon; the trident halberd in which he trusted。 Then Song Xian and Wei Xu fell upon Lu Bu together and before he was well awake had bound him with cords; trussing him so that he could not move。 Lu Bu shouted for his guards; but they were driven off by the two traitor generals and could not e near。 Then a white flag was shown; and the besiegers again approached the city。
悬疑志·合刊 我和一个妓女的纯情故事 都市危情 欲之海 血夜爱上猫 重金属外壳 南方·爱 七号簿 地球online 美女总裁爱上我 审计风雨:豆豆升职记 炒股就是炒心态 契约内婚姻 作者:沐声 大唐乘风录之洛阳天擂 官场春秋 冷酷太子 爱上酷蛇王 野人凶猛 幻想乡游戏 重生之为我而狂
小医生蒋飞,正因为诊所生意太差而考虑关门大吉时,却意外被游戏人物附身,从此变得无所不能。不仅医术出神入化,生死人肉白骨,从阎王爷手中抢命就连厨艺琴艺园艺宠物驯养都全部精通!当别人以为这就是蒋飞全部本事时,蒋飞却笑眯眯地将目光看向了那一本本武学秘籍降龙十八掌六脉神剑北冥神功独孤九剑...
新书影视世界边缘联盟发布,希望新老书友多多支持!暗黑2召唤系德鲁伊上身,穿越成为漫威世界一个普通的社区学校的校长阿尔文凝视着乔治局长的眼睛,用冰冷的声音说道我要把那些利用我的学生去干坏事的人渣从他们的老巢里挖出来。我要把他们的心掏出来看看,让他们付出终生难忘的代价。我要让他们知道!这里是我的学校!这里是我的地盘!...
一睁眼回到六零年,上一世是孤儿的明暖这一世拥有了父母家人,在成长的过程中,还有一个他,青梅竹马,咋这么腹黑呢!...
新书宇宙乾坤塔已经发布,可以开宰了第一次工业革命,蒸汽机将大英帝国变成了日不落帝国第二次工业革命,内燃机推动历史的车轮,电灯照亮漆黑的夜晚第三次工业革命,互联网将我们的星球变成了地球村大学生秦毅走运获得了科技塔,掀开了星际工业时代,从此以后太阳系变成了我们的后花园我们在太空之中发展农业兴建太空工厂我们在月...
本文无cp文案我变绿了,也变强了。 已有完结文青诡记事,孔方世界。 谢谢大家的支持,让我们做言情界的泥石流吧!...
中原武林大地北有天芳谱七朵名花,南有美人图十二美人!武林之中,侠女成风,我一出世,无一落空。皇帝本多情,情深意更浓,武林有南北,皇帝就是我。...